注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

黑与白的BLOG!

欢迎大家来交流,学习,谢谢!!

 
 
 

日志

 
 

玩转MD中文显示

2006-10-11 17:52:37|  分类: 音乐 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
谈起SONY的随身听,从当年的Net MD到如今的Hi-MD,机器出了一款又一款,但让它们显示中文的办法却不尽相同,稍不容易就可能搞混。前不久,看到有朋友在《家用电脑》上发表了让MZ-RH10显示中文菜单的文章。虽然其方法是正确的,但后来的改注册表的方法却是错误的——因为RH10作为Hi-MD本身就支持中文的输入和显示,而不必去改什么“假汉字”,搞什么“内码转换”,只是作为Hi-MD要修改的注册表项和以前的Net MD有所不同而已。以上是一个契机,激起了笔者将多年的玩机、改机的经验整理出来的愿望,于是写成下文,希望能给大家一些参考和帮助.>一、新手上路——中文音乐软件<BR><BR>SONY的网络随身听,无论是MD Walkman,还是Network Walkman,都使用一个共同的软件,那就是Sonicstage。目前,最新的版本是Sonicstage3.1.顺便说一句:有少部分购买了日版随身听的朋友会发现附带光盘里面的日文Sonicstage无法在中文操作系统上安装,因此无法升级。其实无所谓,可以把光盘的内容复制到硬盘上,找到里面一个后缀名为ini的文件,用记事本打开,找到里面有一句“defaultlang=jp”或者“defaultlang=Japanese”云云,把这一句话删除,就可以顺利地安装了。<二、发扬光大——让网络MD Walkman随身听显示汉字<BR>最早的能输出汉字的随身听是SONY的MD随身听MZ-R55,最早能显示汉字的是SHARP的MD随身听MD-MT832。不过那个时代的“汉字”都是日文汉字。在没有Net MD的情况下,搞什么中文是一件很麻烦的事情,因此也没有多大的意义。<BR><BR>真正让汉字输入和汉字显示得到中国玩家的重视,还是在Net MD Walkman上市之后。当时对它的汉字显示的讨论热潮就不必提了,笔者也曾经参与其中,记得当年经过一晚上的努力,当MZ-N1的线控RM-MC12ELK显示了“真的爱你”四个大字以后,我一头趴在电脑上睡着了。应该说,所有的Net MD Walkman都是可以输入汉字的,而几乎所有的MD Walkman都是可以显示汉字的。<BR><BR>对于Net MD Walkman,显示中文的方法如下:<BR><BR>打开注册表编辑器,找到“HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Sony Corporation\OpenMG\PD\{F7D5CB7D-61E5-4258-AD3B-726DBAB5162C}”<BR><BR>下的“UTOC4”,将它的值改为“3”,并将“HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Sony Corporation\SonicStage\PD”下的“showtitlehalf”的值改为“1”。<BR><BR>在改动注册表后即可输入日文汉字,输入的方法可以使用南极星、四通立方、Microsoft AppLocale Utility等软件,也可以使用网友自编的GB-SHIFTJIS编码转换软件。<BR><BR>不过需要注意的是,MD Walkman的主机LCD是不显示汉字的,如果想让它们显示汉字,必须搭配支持全角显示的线控,如SONY的RM-MC12ELK、RM-MC35ELK等等。如过你的随身听搭配的是RM-MC11EL或者RM-MC33EL等不支持汉字显示的线控,可以另购一条线控。<BR><BR>附带说一下,有些早期的Network Walkman也是可以输入汉字的,只是注册表的修改方法略有不同,譬如说NW-MS6/MS9/MS11等需要将注册表“Char”和“Language”的值改为“2”,NW-MS70D/MS90D等需要将“Char”改为“90”,“Language”改为“2”等。由于这类随身听使用者较少,因此限于篇幅不再赘述,可以用搜索注册表的方法找到相关键值.A 三、九阴真经——让Hi-MD Walkman显示中文<BR><BR>2004年SONY发布了Hi-MD Walkman,提供了对简体、繁体中文的支持,不用再像以前的Net MD Walkman那样靠转换内码,输入“假汉字”来显示了。不过,只有在中国大陆正式发售的三款Hi-MD Walkman行货产品支持中文显示,其他型号以及销售到其他地区的Hi-MD Walkman统统不能支持中文显示,还是需要输入什么“假汉字”,究其原因是在SONY在出厂的时候进行了地域限制。既然如此,那么我们就通过工程模式把这个功能调出来。<BR><BR>以非大陆行货的MZ-NH1为例,进入工程模式的方法如下:<BR><BR>将“Hold”键锁定,然后按住主机上的“Group”键不放,依次输入FF(快进),FF,FR(快退),FR,FF,FR,FF,FR,PAUSE(暂停),PAUSE,然后松手,可以看到主机屏幕不停地跳动显示“01 Ver1.*00”,此时即成功进入工程模式。<BR><BR>然后按动主机上“Vol+”键一次,屏幕显示“0000Manual”,再按FF键5次直到屏幕显示“0113...”为止。“0113”后面有一个十六进制的六位数,前面有四位数在不停地跳动,不必管它,我们修改的是后面静止不动的那两位数。不管它是什么(不同版本的Hi-MD 这个数字可能不同,譬如可能是01,03,23,34或者81等等),按“Vol+”直到把它改为适合中国地域的“05”或者“25”。<BR><BR>在确认修改无误后,按主机上的“PAUSE”暂停键保存修改,如要退出工程模式,取出电池即可。此法适用于和MZ-NH1同期发布的Hi-MD Walkman,如MZ-NH3D,MZ-NHF810等等(MZ-EH1除外,后面要专题讲它)。对于后来发布的MZ-RH10和MZ-RH910,进入工程模式需要按“Search”键而不是“Group”键,其它大同小异。通过此法,MZ-RH10不仅可以支持纯中文输入,甚至还可以将整个菜单变为简体或繁体中文。<BR><BR>对于修改后的Hi-MD Walkman,就可以输入中文并正确显示,不需要输入“假汉字”了。不过,如果在修改机器之前没有进行第一步操作,也就是下载一份官方中文版的Sonicstage3.1,只是简单地将原配光盘上面的日文或英文Sonicstage打了汉化补丁,那么请修改注册表“HKLM\Sony Corporation\OpenMG\PD\{D887F25F-02A3-44D7-841F-583DD5231B5F}”<BR>下的“AreaCode”的值改为“800000”,即可正确输入中文。不过,在这里需要提醒诸位的是,用工程模式进行修改有损坏机器的风险,请各位慎重,不要贸然修改自己不明白的选项四、葵花宝典——让MZ-EH1显示中文<BR><BR>通过修改工程模式让Hi-MD Walkman显示中文的方法几乎可以搞定所有型号的Hi-MD Walkman,惟独MZ-EH1仍然是“冥顽不化”。不过,笔者用跳线的办法,还是成功地将MZ-EH1的中文显示功能调了出来。方法如下:<BR><BR>取下MZ-EH1的背壳,找到电路板上的一个名叫“SL801”的跳线。该跳线位于主DSP芯片,也就是最大的那块集成块上面,靠着电池的位置,如图4中的红框范围所示。用电烙铁取焊锡少许,将其短路,然后插上线控,装入电池——这时候会发现主机上的红灯不停的闪烁,从线控LCD上可以看到这时候已经进入了工程模式——剩下的怎么办想必大家也已经知道了,就是进行工程模式下的设置。<BR><BR>不过,MZ-EH1的工程模式需要在线控上进行更改,而且更改后按线控的“Enter/Menu”键保存修改,而不是像其他Hi-MD Walkman那样按“PAUSE”暂停键。此外,其他的操作步骤跟上面讲的工程模式的设置方法一样。<BR><BR>修改完毕以后,取出电池,将短路的跳线焊开,恢复原状即可。当然,如果对自己的电工水平没有信心,更请慎重从事不过,在大家成功让自己的MD Walkman、Network Walkman显示中文汉字的时候,请不要忘记那些敢于吃螃蟹的朋友,正是因为他们的潜心钻研,才使得一款又一款Walkman的中文输入和显示成为可能。在此,请向他们致敬
  评论这张
 
阅读(797)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017